Doit-on dire à ou en Haïti? En fait, les deux constructions sont correctes. On constate qu’aujourd’hui la tendance est à employer la construction avec en. Il y a toutefois des contextes où la préposition à s’impose, en raison du choix du verbe.
Exemples :
- Après des études à l’étranger, ils souhaitent retourner en Haïti pour y travailler. (ou : à Haïti)
- Une aide d’urgence a été envoyée à Haïti. (ou : en Haïti)
- Le monde s’est mobilisé pour venir en aide à Haïti, gravement touché par l’ouragan Jeanne. (On vient en aide à quelqu’un.)
Par ailleurs, on peut aussi se demander de quel genre est Haïti. Cela est important pour l’accord des adjectifs et des participes passés ou encore pour la reprise du nom par un pronom personnel dans un texte. Dans l’usage officiel et administratif, Haïti est masculin; mais dans la littérature haïtienne, dans les chansons, les poèmes, on le trouve souvent au féminin.
Exemples :
- Haïti, dévasté par l’ouragan, retrouve un peu de calme. Il a été le pays le plus touché par l’ouragan Jeanne.
- Haïti chérie, fière Haïti…
Pour en savoir davantage, vous pouvez aussi consulter l’article De ou d'Haïti ainsi que les listes de noms de pays, qui précisent le genre de ces noms, sous le sous-thème Noms de pays et gentilés de la BDL (voir les articles Noms de pays qui commencent par…).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire